バビアナが咲いたのですが・・・

f:id:akihitosuzuki:20200402150306j:plain

4月に入ってバビアナが開花しました!
数日前から蕾を開いていた鉢植えのバビアナが咲きました。噂で聞いていた通り、元気な感じの球根で、花もとてもきれいです。
 
もともとは南アフリカが原産の球根。移民したオランダ人が、ヒヒが球根を食べることに気がつき、おそらく自分たちでも食べてみて、baboon と関連する単語を作っていた。ヒヒはオランダ語で babianer である。アフリカーン語では 小さなヒヒが bobbejaantje, ヒヒが食べる球根が bobbejaannintijie である。そこから、いわゆる近代ラテン語の産物となり、これをラテン語にして、1801年に babiana という植物の名前となる。 
 
もう一つ、「バビアナ」という言葉を聞いてから、「馬鼻」(ばび)というフレーズを思い出していたが、記憶があいまいになってしまっていた。今回、少し調べたら「馬鼻」というよりも、「鼻疽」(びそ)という疾病の名前であった。それはウマやウシやラクダもかかり、それは鼻で鮮明な症状が出ている。そして、ヒトもかかる。動物でもヒトでも死亡率が高い。日本にはその疾病はなく、海外から入り込む形で動物が感染したことがあるが、ヒトが感染したことはないとのこと。その鼻疽が、馬にかかった場合には「馬鼻疽」(ばびそ)という。
 
馬鼻、あるいは馬鼻疽という疾病のことをぼんやりと憶えている最大の原因は、それが生物兵器として活用される可能性が高いことの歴史を少し調べたからである。決してバビアナのような美しい球根と一緒にするような話題ではないのですが。


医療英会話159

療英会話キーワード辞典。一日3ページずつ音読。今日はpp.489-491.  「月」から「潰す」まで。
 
a monthly test
every month, each month
 
the next, the following
Next person, please/
It is Mrs Miura's turn next, and your turn after that.
I will tell you the test results when you come in for your next visit.
Please read the following passage and answer the questions.
 
付き合う
make friends with, get on with, maintain good relationships, manage, cope with
Is it difficult to make friends with people at work?
Do you have difficulty getting on with people at work?
You need to learn to manage stress.
 
継ぎ足歩行
Please walk heel to tone, like this.
 
付添
private helper, caregiver
You do not have to have a helper to take care of you in this hospital.
Please check with a nurse if you would like to stay with your child.
 
付き添う
take care of, attend, accompany
A nurse will be with you, so don't worry.
Do you have anyone who can accompany you when you come to the hospital?
 
継ぎ歯
put in a post crown
have a post crown put on one's tooth
 
憑き物妄想
delusion of possession, possession delusion
 
付く
Each room has a locker.
Each room is equipped with a locker.
Your fractured rib has healed well.
Do not worry.  I will be right with you.
 
着く
Please go to the reception desk as soon as you arrive at the hospital.
If you fax this prescription in advance, you can receive your medication at the outside parmacy without waiting.
Here we are.
 
尽くす
do all one can
I will do my best.
 
作る
Do you cook for yourself?
Who prepares your meals?
Let's make time to discuss things.
 
付ける
apply an ointment to a cut
put an ointment on a cut
increase one's muscle strength
put one's name on all one's belongings
 
点ける
You can use this switch to turn on the lamp.
 
着ける
put on a wig
wear a wig
place the patient on life support
 
漬ける
You can sterilise baby bottles by boiling them, soaking them in a baby-bottle liquid cleanser, or using a microwave steriliser.
 
都合
Please come to my office at your earliest convenience.
Please come and see me whenever it is convenience for you.
Is tomorrow convenient for you?
What time is good for you?
What day of the week would be convenient for you?
I am free this Saturday.
Owing to personal circumstances, Dr Suzuki will not see patients next Monday.
Does you child walk holding on to furniture?
 
ツタウルシ
poison ivy
poison ivy hypersensitivity
 
伝える
tell, inform, communicate, convey, make oneself understood, pass, transmit
I am sorry, but I have to tell you some sad news.
Shall I tell your family about this?
Do you have difficulty making yourself understood in Japanese?
Is it hard for you to communicate in Japanese?
I am afraid I could not make myself clear to you.
The probability of the gene for this disease being passed to your children is fifty percent.
 
土気色
deadly pale, ashen
 
続く
Did the fever continue all day long?
How many days have you had the fever?
How long does it last each time?
Is the pain constant?
If the pain persists, please go to the emergency room.
 
続ける
You can keep working.
Let us continue this treatment.
Please continue to take this medication even if you feel better.
You need to have this treatment three times in a row.
 
慎む
Please refrain from drinking alcohol for a while.
Please refrain from any behaviour that may disturb the other patients.
 
突っ張る
Do you have any stiffness anywhere?
 
つづり
How do you spell your name?
 
努める
Please do not overdo things, but try to stay in good condition.
Be sure to take lots of fluids.
 
勤める
Are you employed?
What company do you work for?
Please write your office phone number here.
 
繋がる
This computer is connected to the internet.
Push this button, and you will get the nurses' station.
Do you know any of blood relative who has or has had this same problem?
 
Please swallow some saliva slowly.
Swallow one's saliva in one gulp
 
潰す
crush, break, pop
Please do not crush/break or chew this medication.
Please avoid popping the burn blisters.
 
 
 

医療英会話158

医療英会話キーワード辞典。一日3ページずつ音読。今日はpp.486-488.  「追加」から「疲れる」まで。
 
追加
Is there anything you want to add?
Please take one more tablet if you still have the pain.
I need additional information.
 
追加料金
You would have to pay an additional charge for a special room.
 
追究する
To treat allergies, it is important that we find out what is causing them.
 
付いていく
I will go with/accompany you to the rehab room.
 
ついに
I am glad that you finally succeeded in quitting smoking.
 
通院
Please come here to the hospital regularly for a while.
Please see/visit me regularly for a while.
 
通過する
Do you ever feel that it is difficult for foods and liquid to pass through your chest to the stomach?
 
通勤する
How do you commute to work?
What kind of transportation do you usually take to go to work?
Do you walk to your office or do you go by train?
How long does it take to commute to your office?
 
通常
It is the usual method.
How long do your periods usually last?
Pain-fever medications usually work for about six hours.
 
通じる
You must feel stressed when you cannot make yourself understood.
Do you understand my English?
 
Have you ever had gout?
 
通訳
Do you need an interpreter?
Do you have anyone who can interpret for you?
If you have someone who could interpret for you, please write his or her name and telephone number here.
If you need an interpreter, ask the medical social worker to make the arrangement for you.
Interpreting services are offered free of charge.
Patients must pay for interpreting services.
 
通路
Please do not put things in the passage.
 
cane, walking stick
Do you usually use a cane or a walker?
walk with a cane
walking without the help of a cane
 
使いすぎ
This inflammation is caused by overuse of the fingers and thumbs
 
使う
You can use your computer in your room.
We do not accept credit cards at this clinic.
 
つかえる
Do you feel as if something is stuck in your throat?
Does you throat feel as if there is something stuck in it?
food gets stuck in one's throat
have a choking feeling
feel pressure in one's chest
 
掴まる
Please hold on to this handrail.
walk along holding on to a person's arm
 
掴む
Please hold the bar firmly with your right hand.
 
疲れ
Does rest relieve your tiredness?
get too tired
can't shake off one's tiredness/fatigue
 
疲れる
Are you tired?
Do you feel tired?
Do you feel exhausted/worn out?
Do you get tired more easily than you used to?
When do you feel tired?
What type of activity made you feel tired?
Do your eyes get tired easily?
Is your work very tiring?

医療英会話157

医療英会話キーワード辞典。一日3ページずつ音読。今日はpp.483-485.  「直線」から「沈黙療法」まで。
 
直線
straight line, linear
 
直前に
Please take this medication immediately/right before meals/eating.
lose one's immediate memory
 
直腸
rectum, rectal, procto-
rectal cancer, digital rectal examination, digital examination of the rectum
 
直面
be faced with various difficult problems
 
We will need to store/bank some of your own blood before the surgery
autologous blood donation
 
チョコレート嚢胞
chocolate cyst
 
直径
The polyp is seven millimetres across.
The polyp has a diameter of seven millimetres.
 
ちょっと
There are some lab findings I am a little concerned about.
Just a moment please.
Do you have a moment?
You are almost finished.
Could you speak a little more slowly?
There will be a little prick.
Could you just try and drink this?
How about tasting this?
 
治療
treatment, cure, therapy, care, remedy, intervention
undergo/receive/get treatment for x
accept treatment, reject treatment
treat him for his injuries
Your symptom can be treated with this medication.
What kind of treatment did you receive?
Are you currently under any treatment?
You do not need any special treatment.
You need to undergo treatment for cystitis.
Are you currently under any treatment?
Early treatment with antibiotics is vital.
You need to have a course of treatment for your cancer.
You need to positively involved in this treatment.
Let us make your treatment plan.
This is the most effective treatment available now.
In my opinion, it is the best treatment option.
This disease requires about six month's treatment.
I am sorry, there is no effective treatment for this symptom.
 
鎮静
sedation, sedate, sedative
Would you like to receive sedation when you have the endoscopy?
attempt to suicide by taking an overdose of sedatives.
 
沈着
prevent cholesterol accumulation
 
鎮痛
painkiller, pain reliever, mediation for pain, analgesic medication
This painkiller works very well.
 
沈黙療法
vocal rest, voice rest

医療英会話156

医療英会話キーワード辞典。一日3ページずつ音読。今日はpp.480-482.  「調合」から「直接」まで。
 
調合
prepare, dispense, fill a prescription
 
調査
survey, investigate, inquiry, research, study
carry out/conduct a surgery of patients with lung cancer
do medical research on the risks of smoking in decreasing life expectancy
The cause is now under investigation.
 
調剤する
fill a prescription, dispense
You can have this prescription filled at any pharmacy.
 
調子
How are you feeling?
How is your condition now?
How are your eyes?
Do you have stomach trouble?
There has been some improvement in his condition.
Please try it this way.
 
長時間
Please avoid staring at the computer screen for long hours.
The effect of this mediation will last more hours.
 
朝食
Breakfast is served at seven.
What did you eat for breakfast?
Next time, please come to the hospital without having breakfast.
 
聴診
auscultation, auscultate, auscultatory
Well, let me listen to your chest.
 
聴診器
stethoscope
put a stethoscope to a person's chest
listen to a person's chest and heart with stethoscope
 
調整
We will be happy to adjust the schedule so that you can have the surgery as soon as possible.
We need to adjust the alignment of your artificial leg needs to be adjusted.
 
調節
regulate, modulate, adjust, control, regulation, adaptation
Please do not adjust the drip rate yourself.
You can use this control button to lower your bed.
 
挑戦する
How about taking this opportunity to try to quit smoking?
 
ちょうど
Your weight is exactly sixty kilos.
The uterine fibroid is just the size of a fist.
I am sorry for the inconvenience, but we do not have just the right size for you.
Just today, an empty bed became available.
 
重複
It is dangerous to take two or more different medications that have the same effect.
You have developed two infections at the same time.
 
調律
rhythm
gallop rhythm, escape rhythm, normal sinus rhythm
 
聴力
Have you noticed any changes in your hearing?
Do you feel inconvenience in your daily life because your hearing is getting worse.
get hard of hearing
lose one's hearing
improve one's hearing
 
聴力検査
Let us do a hearing test.
Let us test your hearing.
 
直後に
Did you feel dizzy immediately right after you stood up?
 
直射日光
Have you been exposed to strong direct sunlight or high temperature?
Please keep this medication away from direct sunlight.
Please avoid direct sunlight.
 
直進
When you get out of the elevator, go straight down the hallway.
 
直接
direct, immediate
a direct/an immediate cause
the immediate/direct cause of death
Please apply the ointment directly to the cut.
Please come directly to the laboratory next time.
I would like to see your husband in person.

新型コロナ (covid-19) の世界地図

covid-19 について文章を書くことになり、ネット上などで色々と調べました。しばらく前に触れましたが、BBCの記事も素晴らしいです。順位を表現する動画や、どの国が上昇期であったのかを色別で表現する表など、とてもよく分かります。初期は中国や韓国が多くの患者を出していましたが、 どちらももう患者の増加を抑え込み、アメリカとヨーロッパに焦点が移動しました。サイトがうまく書けないので、以下のサイトを探してください。

BBC, Coronavirus: A visual guide to the pandemic

 

それよりも組織的で素晴らしいのがアメリカ系のデータの世界地図。私はホプキンズを見ました。3月30日には全世界の177か国が感染し、感染確定者は72万人、死者は3万4千人。統計グラフは、これからの急激な上昇を示唆しています。ぜひぜひご覧ください。

 

www.cidrap.umn.edu

 

gisanddata.maps.arcgis.com